-
1 deviation from the truth
English-russian dctionary of diplomacy > deviation from the truth
-
2 deviation from the truth
Макаров: отход от истиныУниверсальный англо-русский словарь > deviation from the truth
-
3 deviation
[͵di:vıʹeıʃ(ə)n] n1. 1) отклонение, отступление2) тех. отступление, отклонение (от технических условий, стандартов и т. п.)2. полит. уклон3. спец.1) девиация2) угол девиации3) отклонениеabsolute [mean /average/] deviation - абсолютное [среднее] отклонение
4) сдвигphase deviation - сдвиг по фазе, фазовый сдвиг
4. ком. отклонение от договорного рейса -
4 deviation
ˌdi:vɪˈeɪʃən сущ.
1) отклонение( от курса, маршрута и т.п.;
тж. мор.) a sharp deviation ≈ резкое отклонение Syn: swerving, deflexion
2) перен. отход, отступление, отклонение ( от нормы или стандарта) ;
полит. уклон
3) спец. девиация( магнитной стрелки и др.) отклонение, отступление - * from the original отступление от оригинала - * from the truth отход от истины (техническое) отступление, отклонение (от технических условий, стандартов и т. п.) (политика) уклон( специальное) девиация - * of the compass девиация компаса( специальное) угол девиации( специальное) отклонение - absolute * абсолютное отклонение - standart * среднее квадратическое отклонение (в статистике) (специальное) сдвиг - phase * сдвиг по фазе, фазовый сдвиг( коммерческое) отклонение от договорного рейса admissible ~ вчт. допустимое отклонение average ~ среднее отклонение cumulated ~ накопленное отклонение deviation мор. ком. девиация, отклонение от договоренного рейса ~ девиация (магнитной стрелки) ~ девиация ~ отклонение ~ отступление ~ полит. уклон ~ attr.: ~ clause мор. пункт во фрахтовом контракте, предусматривающий заход судна в другой порт, помимо порта назначения ~ attr.: ~ clause мор. пункт во фрахтовом контракте, предусматривающий заход судна в другой порт, помимо порта назначения ~ from budget отступление от сметы maximum ~ максимальное отклонение mean ~ среднее отклонение mean-square ~ средне-квадратическое отклонение probable ~ вероятное отклонение probable ~s вероятные отклонения relative ~ относительное отклонение significant ~ вчт. существенное отклонение standard ~ средне-квадратическое отклонение standard ~ stat. среднеквадратическое отклонение standard ~ стандартное отклонениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deviation
-
5 aberration
ˌæbəˈreɪʃən сущ.
1) заблуждение, отклонение an aberration from the truth ≈ отклонение (отход) от истины Syn: wandering away, straying
2) помрачение ума;
забывчивость
3) аберрация;
изменение, ответвление, отклонение aberration of the needle ≈ отклонение магнитной стрелки Syn: deviation, divergence
4) биол. аберрация, отклонение от нормыуклонение от правильного пути или истины;
заблуждение;
- an * from the truth отклонение от истины помрачение ума;
забывчивость, большая рассеянность;
отключенность от окружающего;
- his peculiarities are no more than harmless *s его чудачества - это не что иное, как безобидная рассеянность;
- the driver hit a pedestrian in a moment of * водитель на миг задумался и тут же сбил прохожего (астрономия) (оптика) аберрация (биология) аберрация, отклонение от нормыaberration аберрация;
отклонение;
aberration of the needle отклонение магнитной стрелки ~ заблуждение, отклонение от правильного пути ~ тех. отклонение от стандарта ~ помрачение умаaberration аберрация;
отклонение;
aberration of the needle отклонение магнитной стрелкиtranverse ~ регулируемая апертураwaveefront ~ аберрация волнового фронтаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aberration
-
6 departure
dɪˈpɑ:tʃə сущ.
1) а) отъезд;
уход sudden departure ≈ поспешный уход/отъезд The hour of departure has arrived. ≈ Настал час отъезда. б) уст. уход из жизни, кончина, смерть Syn: decease
1. в) отправление, отбытие The Booking Office is open 15 minutes before the departure of each train. ≈ Билетная касса открывается за 15 минут перед отправлением каждого поезда. his departure for Berlin ≈ его отбытие в Берлин the signal of departure ≈ сигнал к отправлению
2) отправная точка The present Act makes a fresh departure in bankruptcy legislation. ≈ Данное постановление вводит новое законодательство о банкротстве. point of departure ≈ отправная точка (особ. в споре, дискуссии и т. п.)
3) отступление, отклонение, отход( for;
from) This marks a departure from established procedures. ≈ Это означает отклонение от установленного распорядка. Syn: withdrawal, divergence, deviation
4) мор. расстояние( в морских милях), на которое отклоняется судно от заданного меридиана отъезд;
уход - on smb.'s * после чьего-л. ухода /отъезда/ - point of * отправная точка, исходный пункт( в рассуждении и т. п.) - * lounge зал ожидания - * time время отъезда - to take one's * уходить, уезжать;
прощаться отбытие, отправление (поезда) - the * of a train отправление поезда - the hour of * время отправления - * platform платформа отправления (поезда) уклонение, отклонение, отступление ( от чего-л.) - *s from the general rule отклонения /отступления/ от общего правила - * from truth отступление от истины - * from tradition отход от традиции (юридическое) отказ стороны в процессе от приведенных ею ранее доводов и приведение новых отправная точка;
новое направление, новшество - new /fresh/ * новый курс, новая линия поведения - computerization will be a new * for the institute внедрение вычислительной техники откроет новую страницу в жизни института (морское) отшествие, отшедший пункт( техническое) отклонение (от заданной или средней величины) (специальное) уход - frequency * (радиотехника) уход частоты bulk ~s вчт. групповой уход customs office of ~ таможня в пункте отправления departure выезд ~ исходный момент, отправная точка;
a new departure новая отправная точка, новая линия поведения (в политике и т. п.) ~ уст. кончина, смерть ~ новое направление ~ отказ стороны в процессе от приведенных ею доводов и приведение новых ~ отказ стороны в процессе от приведенных ею ранее доводов и приведение новых ~ отклонение, уклонение ~ отклонение ~ отлет ~ отплытие ~ отправление, отбытие, отъезд;
уход;
to take one's departure уходить;
уезжать ~ отправление ~ отправная точка ~ отступление ~ мор. отшествие;
отшедший пункт ~ отъезд ~ расхождение во взглядах ~ убытие ~ уклонение ~ attr. исходный, отправной;
departure position исходное положение;
the departure platform платформа отправления поездов ~ from usual practice отступление от обычной практики ~ attr. исходный, отправной;
departure position исходное положение;
the departure platform платформа отправления поездов ~ attr. исходный, отправной;
departure position исходное положение;
the departure platform платформа отправления поездов expected time of ~ (ETD) ожидаемое время отправления ~ исходный момент, отправная точка;
a new departure новая отправная точка, новая линия поведения (в политике и т. п.) random ~s вчт. случайный выходящий поток random ~s вчт. уход в случайные моменты времени regular ~s вчт. регулярный выходящий поток scheduled ~ отправление по расписанию single ~ вчт. уход одиночного требования system ~ вчт. уход из системы ~ отправление, отбытие, отъезд;
уход;
to take one's departure уходить;
уезжатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > departure
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский